🌟 목구멍에 풀칠하다

1. 굶지 않고 겨우 살아가다.

1. يمسك رمقه بـ: يسد به الرمق دون الجوع

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 아저씨는 아주 적은 임금으로 겨우 목구멍에 풀칠하면서 근근이 생활하고 계신다.
    My uncle lives on a shoestring, barely grazing his throat with very little wages.

목구멍에 풀칠하다: put glue in one's throat,喉に糊する。やっと口に糊する,étaler de la colle sur la gorge,pintar cola a la garganta inferior,يمسك رمقه بـ,гол зогоох,lay lất qua ngày,(ป.ต.)ทาแป้งเปียกที่หลอดอาหาร ; ไม่พอยาไส้, ไม่มีจะกิน, มีชีวิตลำเค็ญ, ใช้ชีวิตอย่างยากลำบาก,pas-pasan,,勉强糊口,

🗣️ 목구멍에 풀칠하다 @ نماذج لاستخدام حقيقي

💕Start 목구멍에풀칠하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ثقافة شعبية (82) معلومات جغرافية (138) استعمال الصيدليات (10) تسوّق (99) استعمال المؤسسات العامة (8) صحة (155) البحث عن طريق (20) التعبير عن الملابس (110) مشكلة إجتماعية (67) تربية (151) عطلةالأسبوع وإجازة (47) استعمال المستشفيات (204) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) لوصف الطبخ (119) رياضة (88) شُكر (8) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) ثقافة شعبية (52) عرض (8) فنّ (76) صحافة (36) للتعبير عن الأيام (13) تقديم (تقديم الأسرة) (41) للتعبير عن الشخصية (365) مظهر خارجي (121) هواية (103) علاقة (52) حياة سكنية (159) دين (43) المهنة والوظيفة (130)